kembali ke halaman depan
bunga2.gif (1033 bytes)   Minggu Pon, 2 Desember 2007 tarukan valas
 

ORTI BALI  LEMBAR BASA BALI


Krama Bali Sayan-sayan Oneng ring Buku Bali miwah Agama Hindu

RI KALA maosang indik penerbitan buku, setata wénten pakrimik indik budaya mamaca utawi ngwacén sané kabaos durung becik pisan. Duaning budaya mamaca durung becik pisan, manah pacang numbas buku taler kantun remrem.

Sakéwanten, yaning seleh-selehin ring sakancan toko-toko buku sané wénten ring sajebag Kota Dénpasar mangkin puniki, kahanané sampun mabinayan. Toko-toko buku punika setata ramé. Buku-buku indik Bali miwah agama Hindu kabaos kaonengin pisan.

Pinaka conto, buku Hindu Agama Terbesar di Dunia sané katerbitang Majalah Media Hindu gumanti lais pisan. Buku inucap sampun kacétak malih duaning ring toko sampun telas.

Asapunika taler buku Gdé Aryantha Soethama, Basa-Basi Bali, Bali is Bali, Bali Tikam Bali, miwah Bolak-balik Bali setata wénten sané numbas. “Yaning sampun judulné becik, ngawinang anaké dot mamaca, sinah pacang wénten anak numbas,” baos supervisor sinalih tunggil toko buku ring Kota Dénpasar.

Putu Nana, sinalih tunggil krama Dénpasar sané oneng ring buku maosang nyabran  kalih minggu ipun setata polih kémanten singgah ka toko buku. Yaning sampun ring toko buku, Putu Nana pastika pacang numbas asiki utawi kalih buku.

“Yaning wénten buku anyar indik Bali, pastika pacang tumbas tiang. Duaning tiang dot pisan uning ring kawéntenan Bali puniki. Sakéwanten, buku-buku Bali sané becik kantun arang pisan,” baos mahasisia ring sinalih tunggil univérsitas swasta ring Dénpasar puniki.

Asapunika taler Komang Suastika saking Klungkung. Manut Komang Suastika, buku-buku indik Bali sané becik kantun arang pisan. Yadiastun wénten cétakannyané sakwala kémanten.

“Sané makéhan wénten wantah buku-buku agama Hindu utamané ngeninin indik ngaryanin banten. Buku-buku indik kajian Bali sakadi mangkin kantun arang pisan. Minakadi, buku-buku kajian indik ulah pati, buku-buku kajian indik kriminalitas ring Bali miwah sané siosan. Buku-buku punika kabuatang pisan olih para janané,” baos Komang Suastika.

Éditor turmaning pangawi buku, Jiwa Atmaja taler maosang buku-buku Bali miwah buku-buku Hindu mangkin poténsial pisan. Sakéwanten, buku-buku Bali miwah Hindu punika mangda kakaryanin sané becik tur ngawinang para janané kadaut pacang numbas. “Niki tugas éditor,” baos Jiwa Atmaja sané dados dosén ring Fakultas Sastra Unud.

Pangawi turmaning penerbit buku, Gdé Aryantha Soethama maosang éditor sané pascat utawi waged durung wénten ring Bali. Yan seleh-selehin, naskah utawi tulisan sané becik makéh wénten.

“Dados éditor punika boya ja mecikang éjaan utawi aksarané kémanten. Sakéwanten, sané mautama mecikang daging bukuné mangda prasida ngawinang anaké kadaut ngwacén,” baos Gdé Aryantha.

Nika mawinan, Guru Besar Fakultas Sastra Univérsitas Udayana, Prof. Dr. I Wayan Jéndra, S.U., mapangapti mangda pemréntah mapidabdab ngwéntenang paajah-ajahan saking riin majeng ring para penyunting utawi éditor buku. Asapunika taler para pangawi kapica paajah-ajahan nulis buku sané becik.

“Sané nénten dados engsapang, pengargaan utawi honor majeng ring pangawi miwah éditor mangda taler becik,” Prof. Jéndra nugesin. (aya)

 

 

 

ke atas

 
LIVE RADIO GLOBAL
Live Radio Global FM Kinijani

 

CUACA

www.bali-travelnews.com